Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
30 octobre 2007 2 30 /10 /octobre /2007 22:59




Naege Oketni Lyrics (Sad Love Story OST)

 You will come to me
Romanization by Kreah

Amudo moreuga sumoso bontaedo
Ku hanbonun parasso
Kuripdon kunari charari shwiwotdon
Salmirankol mulrasso

Ku nugu buda nunbujin sarang
Ojing nol kamssago innunde
Almyonso jakku bitul karimyo
Nomanul kidarigo isso
Na anin sarangul ichulddae / naege oketni

Saraso danhanbon bol suman itdamyon
Ta dwelkora midotjyi

Ku nugu buda nunbujin sarang
Ojing nol kamssago innunde
Almyonso jakku bitul karimyo
Nomanul kidarigo isso
Na anin sarangul ichulddae / naege oketni

Naege oketni



Viendra tu vers moi? (Nae-ge Ogenni)
Traduit de l'anglais par moi

En anglais par http: // members.aol.com/kpoplyrics 


Je ne savais pas que tout avait été caché
Donc j'ai espéré marcher sur la route de nouveau
Je ne savais pas ce jour-là
Que j'avais très envie d'une vie plus facile

*REFRAIN*

Ton amour est plus éblouissant que de n'importe quoi
Je me soucie seulement de toi
Comme tu le sais,, quelquefois je titubai
Je t'attend juste
Quand j'oublie l'amour, je sais
Viendra tu vers moi?

Si je pourrais voir toute ma vie encore une fois
Je crois que tout ira bien.

* REFRAIN*

Viendra tu vers moi?

 



 


Saranghandamyon Lyrics
(Track 2 in Sad Sonata 1st project)
Romanization par Kreah
Chanson de Yoon Gun


Saranghandamyon honja ulrae-haseyo
naegen chaengimobsoyo
Imi naemame tarul saram namatjyo
irwo jilsu-optdago-hae-do

Maum gusok otido gudae sol got opsoyo

Chonggo halkeyo harurado narobuto ttonayo
Olmana himdulchi pabochorom saramhaljit anijyo

Maeil ggumgwoyo nae salmul paraso
gudael katgo shipdago
Nul odun-nanun-gon nae unmyong-ingojyo
gudael mikyo kaseyo
Naega saranghal saram
keudaen punmyong aninigan

Olgo-issoyo paraponun gu sulpunme ku girul
Hajiman mothaeyo gudaeronun pada jul su opsoyo

Maeil ggumgwoyo nae salmul paraso
kudael katgo shipdago
Nul odun-nanun-gon nae unmyong-ingojyo
gudael mikyo kaseyo
Naega saranghal saram
keudaen punmyong aninigan

saranghajimanseyo
nal saranghajimanseyo

 


Si Nous Sommes amoureux (Sarang handa-myon)
Traduit par moi de l'anglais

De l'anglais: // members.aol.com/kpoplyrics 

Si tu est amoureux
S'il te plait, Soie le seul secretement
Tu ne peux pas me donner cette responsabilité
J'ai déjà une autre personne dans mon coeur
Il n'y a aucune façon que tu puisse gagner
Il n'y a nulle part pour toi pour vivre
Même dans le coin de mon coeur
Ainsi voici mon conseil pour toi :
Quitte moi aujourd'hui
Peu importe combien cela peut être dur
Ne m'aime pas comme un imbécile

*REFRAIN*
Tous les jours, je rêve
Puisque ma vie est à vendre
Je veux t'avoir
Être toujours pas syncro est mon destin
Part s'il te plait et quitte la route
La personne que j'aime
Cette personne n'est clairement pas toi

Je sais
Je peux voir la tristesse dans ce sentier
Mais je ne peux pas le faire
Je ne peux pas faire ça pour toi

* REFRAIN*

Ne m'aime pas s'il te plaît
Ne m'aime pas

 


Partager cet article

Repost 0
Published by Gégé - dans Articles Divers
commenter cet article

commentaires

Texte Libre

 

Bienvenue sur Dramalove

Blog crée le 22/01/2007 au départ blog de référencement, il devient un blog d'avis avec liens ddl pour les dramas présenté.
    
  jap.jpgK-dramas.jpgtw-copie-1.jpglakorns.jpg

 

En cours : [K drama] Panda and Hedgehog (En route pour l'abandon), [K drama] Five fingers, [K drama] The Third hospital, [K emission] 1N2D

 

Fiche à venir : [TW drama] Happy and love forever, [K drama] A gentleman dignity, [K drama] Rooftop prince, [K Drama] King 2Heart, [K drama] Baker King, [K drama] Answer to 1997 

Recherche

Partenaires

Articles Récents